Prénoms populaires Serbo croate pour filles et de garçon

Showing 1 - 20 of 21 results. Page: 1 of 2
# Nom Origine Sens Genre Save

1 Anastasija Serbo croate Anastasija (serbe et macédonien: Анастасија) est une translittération du nom grec Anastasia en serbe, macédonien, letton, tchèque. Son homologue masculin est Anastasije F
2 Đurđa Serbo croate Forme féminine croate de *George* F
3 Đurđevka Serbo croate Type de voiture folklorique. F
4 Đurđica Serbo croate Forme féminine croate de Jorge. Cela signifie aussi *muguet* en croate. F
5 Žaklina Serbo croate Prénom féminin en Serbie. variante de Jacqueline, prénom féminin française. Le prénom français Jacqueline est une forme féminine du nom biblique Jacob, provenant de l'ancien hébreu ya aqob dans le sens du compagnon. F
6 Želimirka Serbo croate Celle qui veut la paix F
7 Željana Serbo croate Nom d'origine nationale. Il vient d'un mot slovène signifiant «désir», au sens de «désirable». F
8 Željka Serbo croate Nom d'origine nationale. Il vient d'un mot slovène signifiant «désir», au sens de «désirable». F
9 Živadinka Serbo croate Variante du prénom masculin* Živadin* *Živ* signifiant *vivantes* + adin. F

10 Živana Serbo croate Sur base *Živ* signifiant *vivante* + ana F
11 Ekaterina Serbo croate Du Russe *(Екатерина) , Yekaterina*. Variante de *Catherine* F
12 Gradimirka Serbo croate Gradimirka est un vieux nom slave. C'était le mot pour construire le mot paix dans le sens d'être un bâtisseur de paix. La forme masculine de ce nom est Gradimir . F
13 Grozdana Serbo croate Origine vieux slave. De la racine *grozde* dans son sens ancien de *vignoble*. F
14 Hranislava Serbo croate Ancien nom slovène composé de deux mots: *nourrir* et *gloire*. Cela remonte probablement au début du Moyen Age, pour les bébé avec le désir qu'ils deviennent, fier, fort, familier. F
15 Hranislavka Serbo croate Variation du nom *Hranislava*. Ancien nom slovène composé de deux mots: *nourrir* et *gloire*. Cela remonte probablement au début du Moyen Age, pour les bébé avec le désir qu'ils deviennent, fier, viril, familier. F
16 Hristina Serbo croate Dérivé du grec *Christopher* (Christós), qui signifie *chrétien*. Diverses variantes de ce nom sont largement représentées dans tout le monde chrétien. Comme Christine. F
17 Ikonija Serbo croate Nom d'origine nationale. Venant du grec *Eikon* au sens de *image du monde*. En attendant, elle est belle, belle comme une icône, celle devant laquelle on tombe à genoux. F
18 Ivona Serbo croate Le nom est dérivé du vieux mot allemand *Iwa*: *la forêt de chêne* à partir de laquelle la flèche et l'arc ont été fait. Le nom dans le sens transmis signifie *celui qui sait comment gérer arc et flèche.* Les variantes sont: Ivette, Yvette, (Français), Ivonne (Allemand), Iwona (Polonais), Iwonka (Polonais), Yvona (Tchèque) etc. Dans notre région, Ivona peut aussi être un dérivé féminin de notre forme masculine de John (John) avec le sens *Dieu est* F
19 Leposava Serbo croate Nom d'origine domestique. a été créé par la combinaison de deux mots *belle* et *gloire* dans le sens *être connu pour leur beauté*. D'autres formes de ce nom sont Ljeposava , Leposav et Lepša . F
20 Ljiljana Serbo croate Variante du nom *Liliane* F
prénom bébé, prénoms bébés, prénoms bébés originaux, prénoms bébés 2013, prénoms bébés 2014, prénoms bébés 2015, prénoms bébés 2016, prénoms bébés 2017, prénoms bébés garçons, prénoms bébés filles, prénoms bébés stars, prénoms bébés arabes, prénoms bébés musulmans, prénoms rares bébés, prénoms médiévaux bébés
Galerie by zonz